Nước Mỹ là vùng đất hứa hẹn, bởi vì mỗi

Nước Mỹ là vùng đất hứa hẹn, bởi vì mỗi thế hệ đã để lại cho con cái một lời hứa, một lời hứa rằng họ có thể không đến để tận hưởng nhưng họ hoàn toàn mong đợi con cái của họ sẽ thực hiện. Vì vậy, các từ ‘tất cả đàn ông được tạo ra như nhau’ đã có một cuộc sống của riêng mình, cuối cùng đã định sẵn để chấm dứt chế độ nô lệ và phụ nữ. Và các từ ‘bảo vệ bình đẳng’ và ‘quá trình’ do ‘chắc chắn đã dẫn đến sự kết thúc của các từ’ riêng biệt nhưng bằng nhau ‘, đảm bảo rằng các bức tường phân biệt sẽ sụp đổ, cho dù tại quầy ăn trưa hay tại phòng bỏ phiếu.

America is the promised land, because each generation bequeathed to its children a promise, a promise that they might not come to enjoy but which they fully expected their offspring to fulfill. So the words ‘all men are created equal’ took a life of its own, ultimately destined to end slavery and enfranchise women. And the words ‘equal protection’ and ‘due process’ inevitably led to the end of the words ‘separate but equal,’ ensuring that the walls of segregation would crumble, whether at the lunch counter or at the voting booth.

Joe Biden, Promises to Keep: On Life and Politics

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận