Ở California, sau nhiều tuần gặp gỡ người

Ở California, sau nhiều tuần gặp gỡ người Mỹ đã vận chuyển người Mỹ từ mọi tiểu bang trong Liên minh, tôi đã tuyên bố với Kareem rằng tôi thích những người ồn ào kỳ lạ này, người Mỹ. Khi anh ấy hỏi tôi tại sao, tôi gặp khó khăn trong việc nói lên những gì tôi cảm thấy trong trái tim mình. Cuối cùng tôi đã nói: ‘Tôi tin rằng sự pha trộn tuyệt vời của các nền văn hóa đã đưa nền văn minh đến gần với thực tế hơn bất kỳ nền văn hóa nào khác trong lịch sử.’ Tôi chắc chắn Kareem không hiểu ý tôi và tôi đã cố gắng giải thích. ‘Vì vậy, rất ít quốc gia quản lý tự do hoàn toàn cho tất cả công dân của họ mà không có sự hỗn loạn; Điều này đã được thực hiện trong vùng đất khổng lồ này. Có vẻ như không thể cho một số lượng lớn người ở trong một quá trình tự do cho tất cả khi có rất nhiều lựa chọn có sẵn. Chỉ cần tưởng tượng những gì sẽ xảy ra trong thế giới Ả Rập; Một đất nước có quy mô của nước Mỹ sẽ có một cuộc chiến một phút, với mỗi người chắc chắn rằng anh ta có câu trả lời chính xác duy nhất cho tất cả! Ở vùng đất của chúng tôi, đàn ông trông không xa hơn mũi của họ cho một giải pháp. Ở đây, nó là khác nhau .’kareem nhìn tôi kinh ngạc. Không quen với một người phụ nữ quan tâm đến kế hoạch lớn hơn của mọi thứ, anh ta đặt câu hỏi cho tôi vào ban đêm để tìm hiểu suy nghĩ của tôi về các vấn đề khác nhau. Rõ ràng là chồng tôi không quen với một người phụ nữ với ý kiến ​​của riêng mình. Anh ta dường như bị sốc hoàn toàn mà tôi nghĩ về các vấn đề chính trị và tình trạng của thế giới. Cuối cùng, anh ấy hôn vào cổ tôi và nói rằng tôi sẽ tiếp tục việc học của mình khi chúng tôi trở lại Riyadh. Bị kích thích với sự cho phép của anh ấy, tôi nói với anh ấy rằng tôi không biết rằng giáo dục của tôi đã được thảo luận.

In California, after weeks of meeting transported Americans from practically every state in the Union, I announced to Kareem that I liked these strange loud people, the Americans. When he asked me why, I had difficulty in voicing what I felt in my heart. I finally said: ‘I believe this marvellous mixture of cultures has brought civilization closer to reality than in any other culture in history.’ I was certain Kareem did not understand what I meant and I tried to explain. ‘So few countries manage complete freedom for all their citizens without chaos; this has been accomplished in this huge land. It appears impossible for large numbers of people to stay on a course of freedom for all when so many options are available. Just imagine what would happen in the Arab world; a country the size of America would have a war a minute, with each man certain he had the only correct answer for the good of all! In our lands, men look no farther than their own noses for a solution. Here, it is different.’Kareem looked at me in amazement. Not used to a woman interested in the greater scheme of things, he questioned me into the night to learn my thoughts on various matters. It was obvious that my husband was not accustomed to a woman with opinions of her own. He seemed in utter shock that I thought of political issues and the state of the world. Finally, he kissed me on the neck and said that I would continue my education once we returned to Riyadh. Irritated at his tone of permission, I told him I was not aware that my education was up for discussion.

Jean Sasson, Princess: A True Story of Life Behind the Veil in Saudi Arabia

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận