Ở đâu đó, sâu thẳm trong tôi, vượt ra ngoài niềm đam mê, vượt ra ngoài vẻ đẹp của đêm, tia lửa nhỏ của Magic Daily bị đốt cháy trong tôi một lần nữa, bắt đầu bùng cháy ở một nơi đã tối tăm và không có mặt, đã khao khát được sáng sủa và ấm áp. Tôi cảm thấy nó bây giờ, một cái gì đó cũ, một cái gì đó mới, một cái gì đó hoàn chỉnh. Có lẽ nó đã ở đó trong tôi suốt, niềm tin rằng có một kế hoạch và một mục đích, rằng Chúa thì thầm vào mọi cuộc sống, một số điều nằm ngoài phạm vi của tâm trí, và chỉ có thể được cảm nhận bằng trái tim và tinh thần. Những giấc mơ đó, những giấc mơ được mơ ước * cho * chúng ta, không phải bởi chúng ta, là sự thật nhất trong tất cả.
Somewhere, deep within me, beyond the passion, beyond the beauty of the night, that little spark of Daily magic ignited in me again, began burning in a place that had gone dark and untended, that had yearned to be bright and warm. I felt it now, something old, something new, something complete. Perhaps it had been in there in me all along, the belief that there is a plan and a purpose, that God whispers into every life, some things that are beyond the scope of the mind, and can only be felt with the heart and the spirit. Those dreams, the dreams that are dreamed *for* us, not by us, are the truest of all.
Lisa Wingate, Talk of the Town