Ông Wisdom, ‘cô gái đã dẫn anh ta vào sự

Ông Wisdom, ‘cô gái đã dẫn anh ta vào sự hiện diện.’, ‘Howard Saxby nói, và có một khoảng dừng có lẽ ba phút, trong đó kim của anh ta nhấp chuột bận rộn. ‘Trí tuệ, cô ấy đã nói sao?’ ‘Vâng. Tôi đã viết “thời gian cocktail” ” bạn không thể làm tốt hơn ‘, ông Saxby nói một cách thân mật. ‘Vợ của bạn thế nào, ông Wisdom?’ Cosmo nói rằng ông không có vợ. Saxby, tự áp dụng cho mình một lần nữa. ‘Tôi chỉ đang quay gót. Bạn có đan không?’ ‘Không. lớn tiếng để thu hút sự chú ý đến sự hiện diện của anh ấy.) ‘Goodness, bạn đã khiến tôi nhảy!’ Anh ấy (Saxby) nói. ‘Bạn là ai?’ ‘Tên tôi, như tôi đã nói với bạn, có phải là người khôn ngoan không? hỏi ông Saxby với một chương trình quan tâm .’i đã được thể hiện. Ông Saxby nói một cách hiếu khách.

Mr Wisdom,’ said the girl who had led him into the presence.’Ah,’ said Howard Saxby, and there was a pause of perhaps three minutes, during which his needles clicked busily. ‘Wisdom, did she say?”Yes. I wrote “Cocktail Time””You couldn’t have done better,’ said Mr Saxby cordially. ‘How’s your wife, Mr Wisdom?’Cosmo said he had no wife.’Surely?'”I’m a bachelor.’Then Wordsworth was wrong. He said you were married to immortal verse. Excuse me a moment,’ murmured Mr Saxby, applying himself to the sock again. ‘I’m just turning the heel. Do you knit?”No.”Sleep does. It knits the ravelled sleave of care.'(After a period of engrossed knitting, Cosmo coughs loudly to draw attention to his presence.)’Goodness, you made me jump!’ he (Saxby) said. ‘Who are you?”My name, as I have already told you, is Wisdom”How did you get in?’ asked Mr Saxby with a show of interest.’I was shown in.”And stayed in. I see, Tennyson was right. Knowledge comes, but Wisdom lingers. Take a chair.”I have.”Take another,’ said Mr Saxby hospitably.

P.G. Wodehouse

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận