Phải mất rất nhiều thời gian, sự tập trung và năng lượng để nhận ra sự to lớn của việc trở thành đại dương với thủy triều của chính bạn mỗi tháng. Tuy nhiên, bằng cách tôn trọng các yêu cầu của chảy máu, máu của chúng tôi mang lại một cái gì đó để đáp lại. Con chó cái điên cuồng từ địa ngục kích thích rút đi. Ở vị trí của cô ấy phát sinh một khía cạnh của chính chúng ta mà chúng ta có thể không phải là người đầu tiên thoải mái. Cô là một thiên tài dễ bị tổn thương, nhận thức cao, người có thể suy ngẫm về một vấn đề nhất định và đưa thế giới của cô vào cơn bão. Khi chúng tôi im lặng và chảy máu, chúng tôi vấp phải các giải pháp cho những vấn đề nan giải đã làm phiền chúng tôi cả tháng. Cảm hứng và những khoảnh khắc của epiphany rumba ‘qua de twundra của các giác quan của chúng ta. Trong chế độ tồn tại này, người ta không cảm thấy ác cảm với một nghi thức cơ thể rất sâu sắc và thường xuyên củng cố sức mạnh của chúng ta.
It takes a lot of time, focus and energy to realize the enormity of being the ocean with your very own tide every month. However, by honoring the demands of bleeding, our blood gives something in return. The crazed bitch from irritation hell recedes. In her place arises a side of ourselves with whom we may not—at first—be comfortable. She is a vulnerable, highly perceptive genius who can ponder a given issue and take her world by storm. When we’re quiet and bleeding, we stumble upon the solutions to dilemmas that’ve been bugging us all month. Inspiration hits and moments of epiphany rumba ‘across de tundra of our senses. In this mode of existence one does not feel antipathy towards a bodily ritual so profoundly and routinely reinforces our cuntpower.
Inga Muscio, Cunt: A Declaration of Independence