Quần dài, ‘cô nói khá dữ dội với Andy khi

Quần dài, ‘cô nói khá dữ dội với Andy khi anh ra khỏi phòng mặc quần short. ‘Quần dài.’ Cô dồn anh về phía cửa anh. Những người này đến từ trụ sở chính. Những người này đến từ Melbourne. ‘ Và cô ấy nhấn mạnh Melbourne như thể đó là tất cả những gì anh ta cần biết. Người dân Melbourne nôn mửa nếu họ nhìn thấy đầu gối ‘, tôi nói với anh ta, và anh ta nói,’ Tại sao đó là loại thông tin đó không bao giờ là một phần của cuộc họp giao ban?

Long pants,’ she said rather too fiercely to Andy when he came out of his room wearing shorts. ‘Long pants.’ She herded him back towards his door. ‘These people are from head office. These people are from Melbourne.’ And she emphasised Melbourne as if that should have been all he needed to know.‘Melbourne people vomit if they see knees,’ I told him, and he said, ‘Why is that kind of information never part of the briefing?

Nick Earls, Monica Bloom

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận