Sau đó, tôi có lẽ bị ngất. Người

Sau đó, tôi có lẽ bị ngất. Người phụ nữ tại bàn đăng ký đã tìm cách thể hiện sự thông cảm sau đó, như thể cô ấy muốn hỏi, “Bạn sẽ làm gì bây giờ?” Tôi nói với cô ấy đừng lo lắng, tôi thực sự đã rời đi, tôi đang về nhà. Nhưng về nhà ở đâu? Không có con tôi, tôi không còn có nhà nữa.

Then I probably fainted. The woman at the registration desk managed to put on a sympathetic expression afterward, as if she wanted to ask, “What are you going to do now?” I told her not to worry, I was really leaving, I was going home.But go home where? Without my children I no longer had a home.

Barbara Honigmann, A Love Made Out of Nothing & Zohara’s Journey

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận