..she bắt đầu đứng quanh cổng và mong đợi mọi thứ. Điều gì? Cô ấy không biết chính xác. Hơi thở của cô ấy giật và ngắn. Cô biết những điều mà không ai từng nói với cô. Ví dụ, những từ của cây và gió. .. Cô biết thế giới là một con ngựa lăn trên đồng cỏ màu xanh của Ether. Cô biết rằng Chúa xé toạc thế giới cũ mỗi tối và xây dựng một thế giới mới bằng cách mặt trời. Thật tuyệt vời khi thấy nó hình thành với mặt trời và nổi lên từ bụi xám của nó.
..she began to stand around the gate and expect things. What things? She didn’t know exactly. Her breath was gusty and short. She knew things that nobody ever told her. For instance, the words of the trees and the wind. .. She knew the world was a stallion rolling in the blue pasture of ether. She knew that God tore down the old world every evening and built a new one by sun-up. It was wonderful to see it take form with the sun and emerge from the gray dust of its making.
Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God