Sư phụ nói, Thật là một người đàn ông xứng đáng là Yan Hui! Sống trong một con hẻm hẹp, sống theo những miếng gạo và nước ít ỏi khác, những người khác không thể chịu đựng được khó khăn như vậy, nhưng nó không bao giờ làm hỏng niềm vui của Hui. Thật là một người đàn ông xứng đáng là HUI!
The Master said, “What a worthy man was Yan Hui! Living in a narrow alley, subsisting upon meager bits of rice and water—other people could not have borne such hardship, and yet it never spoiled Hui’s joy. What a worthy man was Hui!”(Analects 6.11)
Confucius