Sự tận tâm là sự siêng năng mà không đảm

Sự tận tâm là sự siêng năng mà không đảm bảo. Niềm tin là một cách để nói, ‘Vâng, tôi chấp nhận trước các điều khoản của vũ trụ và tôi đang lên tiếng trước những gì tôi hiện không có khả năng hiểu.’ Có một lý do mà chúng tôi đề cập đến bước nhảy vọt, bởi vì quyết định đồng ý với bất kỳ khái niệm nào về thiên tính là một bước nhảy mạnh mẽ từ sự hợp lý đến không thể biết được, và tôi không quan tâm đến việc các học giả của mọi tôn giáo sẽ cố gắng Để ngồi xuống với những cuốn sách của họ và chứng minh rằng đức tin của họ là hợp lý; nó không phải là. Nếu họ hợp lý, nó sẽ không – theo định nghĩa – đức tin. Niềm tin là niềm tin vào những gì bạn không thể nhìn thấy hoặc chứng minh hoặc chạm vào. Faith đang đi bộ đầu tiên và tốc độ tối đa vào bóng tối.

Devotion is diligence without assurance. Faith is a way of saying, ‘Yes, I pre-accept the terms of the universe and I am voicing in advance what I am presently incapable of understanding.’ There is a reason that we refer to leaps-of-faith, because the decision to consent to any notion of divinity is a mighty jump from the rational over to the unknowable, and I don’t care how diligently scholars of every religion will try to sit you down with their stacks of books and prove that their faith is rational; it isn’t. If they were rational, it wouldn’t be – by definition – faith. Faith is belief in what you cannot see or prove or touch. Faith is walking face first and full speed into the dark.

Elizabeth Gilbert, Eat, Pray, Love

Viết một bình luận