Sự tiến hóa, ‘đã tuyên bố người

Sự tiến hóa, ‘đã tuyên bố người khai thác của Linh mục Daniel Gordon trong bài giảng khai mạc của mình tại Đại học Presbyterian ở Halifax,’ với khái niệm tăng trưởng của nó hơn là cơ chế, cuộc sống làm việc từ bên trong thay vì xây dựng quyền lực từ không, giúp minh họa thêm phương pháp của anh ta Ai là cuộc sống của tất cả những gì cuộc sống. ‘ Nhìn theo cách này, sự tiến hóa đã đưa ra bằng chứng về sự tồn tại của Chúa và sự quan phòng cảnh giác; Nó tiết lộ rằng người sáng tạo là toàn tri và toàn diện. Sự tiến hóa của Kitô giáo ngụ ý một vị thần của sự vô thường, một vị thần sống trong và liên tục hướng dẫn thế giới tự nhiên. Điều này tương phản mạnh mẽ với quan điểm chính thống của một vị thần siêu việt, người đã cai trị thế giới từ xa và chỉ chạm vào nó bằng sự can thiệp thường xuyên vào tự nhiên hoặc lịch sử – một phép lạ. Bây giờ dường như Thiên Chúa ở trong thiên nhiên và lịch sử, và gần với loài người. Hơn nữa, Thiên Chúa Thẩm phán khắc nghiệt đã bị trục xuất bởi sự hiểu biết khoa học. Nó đã được hiểu rằng Thiên Chúa là một tinh thần nhân từ tích cực. Một số bí ẩn đã được dỡ bỏ. Sự tiến hóa đã đưa ra ánh sáng mới cho thiên nhiên, vận mệnh của nhân loại và cách của Thiên Chúa. Nó dường như đã cung cấp một thế giới quan Kitô giáo truyền cảm hứng và nhất định hơn. Trớ trêu thay, các giáo sĩ có thể dựa trên các lập luận của họ về sự tồn tại và bản chất của Thiên Chúa đối với khoa học, nguồn gốc của rất nhiều nghi ngờ về sự thật của Kitô giáo.

Evolution,’ proclaimed the Rev. Daniel Miner Gordon during his inaugural lecture at Presbyterian College in Halifax, ‘with its concept of growth rather than mechanism, of life working from within rather than a power constructing from without, helps further illustrate the method of Him who is the life of all that lives.’ Seen in this way, evolution gave evidence of God’s existence and watchful Providence; it revealed that the Creator was omniscient and omnipresent. Christian evolution implied a God of immanence, a God who dwelled within and constantly guided the natural world. This contrasted sharply with the orthodox view of a transcendent God who ruled the world from afar and touched it only by the occasional intervention in nature or history – a miracle. It now seemed that God was within nature and history, and close to humankind. Moreover, God the harsh judge had been banished by scientific understanding. It was understood that God was an active benevolent spirit. Some of the mystery had been lifted. Evolution had cast new light upon nature, the destiny of humanity, and the ways of God. It seemed to have provided a more inspiring and certain Christian world-view. Ironically, the clergy could base their arguments regarding the existence and nature of God on science, the source of so much doubt regarding the truth of Christianity.

David B. Marshall, Secularizing The Faith: Canadian Protestant Clergy And The Crisis Of Belief, 1850 1940

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận