Một ngôi mộ bây giờ đủ cho
Một ngôi mộ bây giờ đủ cho anh ta mà thế giới không phải là e A tomb now suffices him for whom the world was not e Alexander the Great Danh ngôn sống mạnh mẽ
Một ngôi mộ bây giờ đủ cho anh ta mà thế giới không phải là e A tomb now suffices him for whom the world was not e Alexander the Great Danh ngôn sống mạnh mẽ
Alexander có thể truyền tải trí tưởng tượng như một số người khác có thể truyền tải ham muốn. Alexander could transmit imagination as some other could transmit lust. Mary Renault, Fire from Heaven Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại
Một ngôi mộ bây giờ đủ cho anh ta mà thế giới không phải là e A tomb now suffices him for whom the world was not e Alexander the Great Danh ngôn sống mạnh mẽ
Họ nói Alexander The Great đã ngủ với ‘The Iliad’ bên dưới chiếc gối của anh ấy. Mặc dù tôi chưa bao giờ lãnh đạo một đội quân, tôi là một kẻ lang thang. Trong mặt trăng suy yếu, tôi nôi ‘Odyssey’ của Homer như thể đó là cơ thể ngọt ngào của một người … Đọc tiếp
Alexander Đại đế đã ngủ với ‘The Iliad’ bên dưới chiếc gối của mình. Trong mặt trăng suy yếu, tôi nôi ‘Odyssey’ của Homer như thể đó là cơ thể ngọt ngào của một người phụ nữ. Alexander the Great slept with ‘The Iliad’ beneath his pillow. During the waning moon, I cradle Homer’s ‘Odyssey’ … Đọc tiếp
Một ngôi mộ bây giờ đủ cho anh ta mà thế giới không đủ.] A tomb now suffices him for whom the world was not enough.] Alexander the Great
Một con ngựa phải hơi điên khi trở thành một đội kỵ binh tốt, và người cưỡi của nó phải hoàn toàn như vậy. A horse must be a bit mad to be a good cavalry mount, and its rider must be completely so. Steven Pressfield, The Virtues of War: A Novel of Alexander the … Đọc tiếp
Ý nghĩa vàng là dành cho kẻ yếu, nó không dành cho những người như Alexander Đại đế, Cyrus, Pharaohs hay Hitlers của thế giới The Golden Mean is for the weakling, it was not meant for the likes of Alexander the Great, Cyrus, Pharaohs, or Hitlers of the world Bangambiki Habyarimana, Pearls Of Eternity … Đọc tiếp
Alexander Đại đế đã ngủ với ‘The Iliad’ bên dưới chiếc gối của mình. Mặc dù tôi chưa bao giờ lãnh đạo một đội quân, tôi là một kẻ lang thang. Tôi nôi những đêm ‘The Odyssey’ trong khi mặt trăng đang suy yếu, như thể đó là cơ thể ngọt ngào của một người … Đọc tiếp