Màu đen của những con sóng đại

Màu đen của những con sóng đại dương là màu sắc của nỗi buồn trong ngực tôi, một nỗi buồn không bao giờ xa và luôn luôn có thể nhìn thấy. The black of the ocean waves was the color of the sorrow in my breast, a sorrow that was never far away and always … Đọc tiếp

Sau đó, nó hôn tôi, không phải

Sau đó, nó hôn tôi, không phải là một người đàn ông sẽ hôn một người yêu, không phải với sự dịu dàng hay thậm chí là đam mê. Đây là một nụ hôn đã đánh cắp linh hồn của đàn ông. Kẻ nổi lên trong nụ hôn của sinh vật này ngay lập tức … Đọc tiếp

Iona nhìn chằm chằm vào tôi trong

Iona nhìn chằm chằm vào tôi trong một thời gian dài. Bạn sẽ để lại cho tôi một góa phụ trước khi tôi có cơ hội trở thành cô dâu. Iona stared at me for a long time. “You are going to leave me a widow before I have a chance to become a bride. … Đọc tiếp

Tôi đã không chọn trở thành một

Tôi đã không chọn trở thành một con quái vật, một cái vỏ của một người đàn ông Half-Half-Human, nửa người bạn. Tôi là một người khó tính. Tôi là tôi. I did not choose to be a monster—a shell of a man—half-human, half-fiend. I am a tiefling. I am what I am. Barbara T. … Đọc tiếp