Đứng lên phía bên phải, và tôi sẽ
Đứng lên phía bên phải, và tôi sẽ giải thích sự tương đồng cho bạn. Stand up upon the right side, and I shall expound the similitude unto thee. Compton Gage
Đứng lên phía bên phải, và tôi sẽ giải thích sự tương đồng cho bạn. Stand up upon the right side, and I shall expound the similitude unto thee. Compton Gage
Như ngươi đã nói với người hầu của ngươi, rằng bạn, mang lại sự sống cho tất cả mọi người, đã cho cuộc sống cùng một lúc cho sinh vật mà bạn đã tạo ra, và sinh vật trần trụi: ngay cả bây giờ nó cũng có thể mang lại cho họ ngay lập tức … Đọc tiếp
Giống như vì bạn không thể làm gì trong số những điều mà tôi đã nói đến, ngay cả khi bạn không thể tìm ra phán đoán của tôi, hoặc cuối cùng là tình yêu mà tôi đã hứa với người dân của tôi. Like as thou canst do none of these things that I … Đọc tiếp
Tôi đã vượt qua mọi ham muốn, những giấc mơ của tôi và tôi đã trở nên xa nhau; một mình nỗi đau của tôi bị bỏ lại toàn bộ, những ánh sáng của một trái tim trống rỗng. .Thus trên một chiếc cây trần trụi, những chiếc lá rít của Winter mùa đông, một … Đọc tiếp
Đồng thời đàn ông sẽ hy vọng, nhưng không có gì có được: họ sẽ lao động, nhưng cách của họ sẽ không thịnh vượng. At the same time shall men hope, but nothing obtain: they shall labor, but their ways shall not prosper. Compton Gage
Cuộc sống – Cái chết rất sáng tạo LIFE – Death’s Very Emissary Abhysheq Shukla, KARMA
Đây là những người đã bỏ quần áo phàm trần, và mặc vào người bất tử, và đã thú nhận tên của Thiên Chúa: bây giờ chúng được trao vương miện, và nhận được lòng bàn tay. These be they that have put off the mortal clothing, and put on the immortal, and have confessed … Đọc tiếp
Làm thế nào cuộc phiêu lưu của tôi trở thành tội lỗi của bạn? How my adventures become your sins? Compton Gage
Tại sao luật của những người đi trước của chúng ta bị đưa ra vô ích, và các giao ước bằng văn bản không có hiệu lực- Why the law of our forefathers are brought to nought, and the written covenants come to none effect- Compton Gage
Một vùng đất cũng sẽ hỏi người khác, và nói, ‘là sự công bình khiến một người đàn ông trở nên công bình đã trải qua ngươi?’ Và nó sẽ nói, ‘Không. One land also shall ask another, and say, ‘Is righteousness that makes a man righteous gone through thee?’ And it shall say, ‘No. … Đọc tiếp