Tại Garvin High, chúng tôi đã

Tại Garvin High, chúng tôi đã được xử lý một liều thực tế khó khăn trong năm nay. Mọi người ghét. Đó là thực tế của chúng tôi. Mọi người ghét và bị ghét và mang theo mối hận thù và muốn trừng phạt … Tôi không biết liệu có thể không ghét mọi người. Ngay cả những người không thích chúng tôi, những người đã nhìn thấy những gì ghét có thể làm. Tất cả chúng ta đều bị tổn thương. Tất cả chúng ta sẽ bị tổn thương trong một thời gian dài. Và chúng tôi, có lẽ nhiều hơn bất kỳ ai khác ngoài kia, sẽ tìm kiếm một thực tế mới mỗi ngày. Một điều tốt hơn … nhưng để thay đổi thực tế, bạn phải sẵn sàng lắng nghe và học hỏi. Và để nghe. Để thực sự nghe.

At Garvin High we were dealt a hard dose of reality this year. People hate. That’s our reality. People hate and are hated and carry grudges and want punishments … I don’t know if it’s possible to take hate away from people. Not even people like us, who’ve seen firsthand what hate can do. We’re all hurting. We’re all going to be hurting for a long time. And we, probably more than anyone else out there, will be searching for a new reality every day. A better one … But in order to change reality you have to be willing to listen and to learn. And to hear. To actually hear.

Jennifer Brown, Hate List

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận