Tại sao tất cả họ phải bước đi rất tinh tế xung quanh tiền của Celeste? Nó giống như sự giàu có là một tình trạng y tế đáng xấu hổ. Nó cũng giống với vẻ đẹp của Celeste. Những người lạ đã cho Celeste cùng một vẻ ngoài giận dữ mà họ đã cho những người bị mất tay, và nếu Madeline từng đề cập đến vẻ ngoài của Celeste, Celeste đã trả lời với một cái gì đó như xấu hổ. “Shhh,” cô nói, nhìn xung quanh một cách sợ hãi trong trường hợp ai đó tình cờ nghe thấy. Mọi người đều muốn trở nên giàu có và xinh đẹp, nhưng người thực sự giàu có và xinh đẹp phải giả vờ rằng họ giống như mọi người khác. Ồ, đó là một thế giới cũ hài hước.
Why did they all have to tread so very delicately around Celeste’s money? It was like wealth was an embarrassing medical condition. It was the same with Celeste’s beauty. Strangers gave Celeste the same furtive looks they gave to people with missing limbs, and if Madeline ever mentioned Celeste’s looks, Celeste responded with something like shame. “Shhh,” she’d say, looking around fearfully in case someone overheard. Everyone wanted to be rich and beautiful, but the truly rich and beautiful had to pretend they were just the same as everyone else. Oh, it was a funny old world.
Liane Moriarty, Big Little Lies