Tất cả chúng ta có thể là người làm đồng hồ, hoặc nhà thiên văn học. Nhưng nếu tất cả chúng ta muốn trở thành Pushkin. . . Nếu câu hỏi đặt ra là, làm thế nào để bạn tạo ra một bài thơ của Pushkin?- Hoặc, chính xác là gì làm cho một bài thơ hoặc hội họa hay bản nhạc lớn hơn một bài khác?- hay, vẻ đẹp là gì ?, hay tự do ?, Hoặc đức hạnh?- nếu Câu hỏi là, chúng ta nên sống như thế nào?. . . Sau đó, lý do không đưa ra câu trả lời hoặc câu trả lời khác nhau. Vì vậy, có điều gì đó đã sai. Rốt cuộc, tia lửa thần thánh trong con người không phải là lý do, mà là một thứ khác, một loại trực giác hoặc tầm nhìn, có lẽ giống như khoảnh khắc cảm hứng của nghệ sĩ. . .
We can all be clockmakers, or astronomers. But if we all wanted to be Pushkin. . .if the question is, how do you make a poem by Pushkin?- or, what exactly makes one poem or painting or piece of music greater than another?- or, what is beauty?, or liberty?, or virtue?- if the question is, how should we live?. . . then, reason gives no answer or different answers. So something went wrong. The divine spark in man is not reason after all, but something else, some kind of intuition or vision, perhaps like the moment of inspiration experienced by the artist . . .
Tom Stoppard, Voyage