TED: Một bài thơ hay chết tiệt là vũ khí. Nó-và không giống như một-một popgun hoặc một cái gì đó. Nó là một quả bom. Nó giống như một quả bom lớn đẫm máu. Sylvia: Đó là lý do tại sao họ làm cho trẻ em họ ở trường. Họ không muốn họ tự mình làm phiền họ. Ý tôi là, chỉ cần tưởng tượng một sonnet đã vô tình đi. Bùng nổ.
Ted: A fucking good poem is a weapon. It’s– and not like a–a popgun or something.- It’s a bomb.It’s like a bloody big bomb. Sylvia: That’s why they make childrenlearn them in school.They don’t want them messing aboutwith them on their own. I mean, just imagineif a sonnet went off accidentally. Boom.
John Brownlow, Sylvia: The Shooting Script