Thay đổi tâm linh, như Todorov đã công nhận, đã lật đổ thể loại theo một cách khác, bằng cách thu hồi những điều cấm kỵ về văn hóa, sự kiểm duyệt xã hội, đã cấm đối xử quá mức các chủ đề tâm lý, sau đó tìm thấy biểu hiện bí mật trong câu chuyện siêu nhiên. ‘Ngày nay không cần phải dùng đến ma quỷ [hoặc để sau khi hồi sinh] để nói về ham muốn tình dục quá mức, và không ai dùng đến ma cà rồng để chỉ định sự hấp dẫn của xác chết: phân tâm học và tài liệu trực tiếp Hoặc truyền cảm hứng gián tiếp từ nó, đối phó với những vấn đề này theo các điều khoản không thể chối cãi. Các chủ đề của văn học tuyệt vời đã trở thành, theo nghĩa đen, chính các chủ đề của các cuộc điều tra tâm lý trong năm mươi năm qua.
Psychic change, as Todorov has recognized, subverted the genre in another way, by revoking the cultural taboos, the social censorship, that had prohibited the overt treatment of psychosexual themes, which then found covert expression in the supernatural tale. ‘There is no need today to resort to the devil [or to posthumous reverie] in order to speak of excessive sexual desire, and none to resort to vampires in order to designate the attraction exerted by corpses: psychoanalysis, and the literature which is directly or indirectly inspired by it, deal with these matters in undisguised terms. The themes of fantastic literature have become, literally, the very themes of the psychological investigations of the last fifty years.
Howard Kerr, The Haunted Dusk