Thay vì một cuốn sách, điều gì

Thay vì một cuốn sách, điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta thực sự viết (hoặc không viết) trong lề của cuộc sống của chúng ta? Nếu cuộc sống của chúng ta là sách của chúng ta thì sao? Dấu hiệu của sự hiện diện của chúng tôi là gì? Có phải chúng ta đang bức xúc vào lề những diễn giải và câu hỏi của chúng ta? Có phải chúng ta đang khoanh tròn các động từ và kéo những mũi tên giận dữ đến lề nơi chúng ta viết nguệch ngoạc “trớ trêu”, “thất vọng”, “không có tiếng nói”, “không công bằng!” Hay chúng ta chỉ đơn giản là lật các trang, thụ động nhận được những gì được đưa ra, không đồng ý giận dữ nhưng vẫn im lặng về nó?

Instead of a book, what if we’re actually writing (or not writing) in the margins of our lives? What if our lives are books? What is the sign of our presence? Are we pressing into the margins our interpretations and questions? Are we circling offending verbs and drawing furious arrows to the margin where we scrawl “irony,” “frustration,” “voiceless,” “unfair!” Or do we simply turn the pages, passively receiving what’s given, furiously disagreeing but remaining silent about it?

Patti Digh, Life Is a Verb: 37 Days to Wake Up, Be Mindful, and Live Intentionally

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận