Thông qua trí tưởng tượng và

Thông qua trí tưởng tượng và ý thức sáng tạo của con người, cuốn sách sẽ kiểm tra không chỉ dữ liệu lâm sàng thô mà cả quan điểm triết học. Như trong nhiều truyện ngụ ngôn đạo đức, đôi khi động vật sẽ được sử dụng để truyền đạt một sự thật cơ bản về bản chất con người. Nói một cách đơn giản hơn, các động vật gợi ra các phản ứng đồng cảm của con người, sẽ được kiểm tra trong bối cảnh tôn giáo. Vì vậy, bắt đầu với mèo, chó và cuối cùng là các loài linh trưởng khác, như các thí nghiệm đạo đức của trí tưởng tượng, có lẽ chúng ta có thể hiểu các quá trình nhận thức khác nhau có thể định hình tầm nhìn tôn giáo của chúng ta. Nó thậm chí có thể được tuyên bố rằng họ nên định hình ý kiến ​​của chúng tôi, đặc biệt là trong một đánh giá lại của hiện tại tâm linh và tương lai sắp tới. Khi điều này xảy ra, nó sẽ giúp loài người tạo ra một cái nhìn nguyên sơ độc đáo về các truyền thống tôn giáo của nó.

Through the imagination and the human sense of creativity, the book will examine not only raw clinical data but philosophical perspectives as well. As within many moral fables, animals will be used, at times, to convey a a fundamental truth of human nature. More simply stated, animals that elicit human empathetic responses, will be examined in a religious context. So, starting with cats, dogs and ultimately other primates, as moral experiments of imagination, we can perhaps understand differing cognitive processes that could have shaped our religious purview. It might be even stated that they should shape our opinion, especially in a reevaluation of the spiritual present and coming future. When this happens, it will help humanity create a unique pristine outlook on its religious traditions.

Leviak B. Kelly, Religion: The Ultimate STD: Living a Spiritual Life without Dogmatics or Cultural Destruction

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận