Thứ Hai, ngày 9 tháng 6: Mọi người nghĩ rằng họ biết bạn. Họ nghĩ rằng họ biết cách bạn xử lý một tình huống. Nhưng sự thật là không ai biết. Không ai biết điều gì xảy ra sau khi bạn rời bỏ chúng, khi bạn nằm trên giường hoặc ngồi trong bữa sáng một mình và tất cả những gì bạn muốn làm là khóc hoặc hét lên. Họ không biết chuyện gì đang xảy ra trong đầu bạn-cocktail đau đớn của sự tức giận và buồn bã và cảm giác tội lỗi. Đây không phải là lỗi của họ. Họ không biết. Và vì vậy họ giả vờ và họ nói rằng bạn đang làm rất tốt khi bạn thực sự không. Và điều này làm cho mọi người cảm thấy tốt hơn. Tất cả mọi người nhưng bạn.
Monday, June 9: People think they know you. They think they know how you’re handling a situation. But the truth is no one knows. No one knows what happens after you leave them, when you’re lying in bed or sitting over your breakfast alone and all you want to do is cry or scream. They don’t know what’s going on inside your head–the mind-numbing cocktail of anger and sadness and guilt. This isn’t their fault. They just don’t know. And so they pretend and they say you’re doing great when you’re really not. And this makes everyone feel better. Everybody but you.
William H. Woodwell Jr.