Thừa nhận rằng quyền của một người phụ nữ được an toàn trước một cuộc tấn công dựa trên giới tính là “quyền dân sự”, tôi tin rằng, rất quan trọng trong việc thay đổi ý thức của Mỹ. Khi một quyền đạt đến trạng thái và phân loại của một “quyền dân sự”, điều đó có nghĩa là quốc gia đã đi đến một sự đồng thuận không thể bị phân chia. Bạo lực đối với phụ nữ sẽ không còn bị xóa sổ … một khi hệ thống tư pháp hình sự của chúng ta – ở cấp địa phương, tiểu bang và liên bang – đã công nhận đây là tội ác nghiêm trọng và không thể tha thứ, phụ nữ có thể ngừng tự trách mình.
Acknowledging that a woman’s right to be safe from a gender-based attack was a “civil right,” I believed, was critically important in changing the American consciousness. When a right reaches the status and categorization of a “civil right,” it means the nation has arrived at a consensus that is nonnegotiable. Violence against women would no longer be written off … Once our criminal justice system — at the local, state and federal levels — recognized these as serious and inexcusable crimes, women could stop blaming themselves.
Joe Biden, Promises to Keep: On Life and Politics