Tình yêu là một cái gì đó nhiều hơn mong muốn quan hệ tình dục; Đó là phương tiện chính của việc trốn thoát khỏi sự cô đơn làm ảnh hưởng đến hầu hết đàn ông và phụ nữ trong suốt phần lớn cuộc sống của họ. Có một nỗi sợ hãi sâu sắc, ở hầu hết mọi người, của thế giới lạnh và sự tàn ác có thể có của đàn; Có một khao khát tình cảm, thường bị che giấu bởi sự thô lỗ, sự boorish hoặc một cách bắt nạt ở nam giới, và bằng cách cằn nhằn và la mắng ở phụ nữ. Tình yêu chung của niềm đam mê trong khi nó tồn tại chấm dứt cảm giác này; Nó phá vỡ các bức tường cứng của bản ngã, tạo ra một cái mới bao gồm hai trong một.
Love is something far more than desire for sexual intercourse; it is the principal means of escape from the loneliness which afflicts most men and women throughout the greater part of their lives. There is a deep-seated fear, in most people, of the cold world and the possible cruelty of the herd; there is a longing for affection, which is often concealed by roughness, boorishness or a bullying manner in men, and by nagging and scolding in women. Passionate mutual love while it lasts puts an end to this feeling; it breaks down the hard walls of the ego, producing a new being composed of two in one.
Bertrand Russell, Marriage and Morals