Tôi bình tĩnh, “Rachel nhấn mạnh.” Mỗi

Tôi bình tĩnh, “Rachel nhấn mạnh.” Mỗi khi tôi ở bên bạn, một số quái vật tấn công chúng tôi. Điều gì phải lo lắng về? “” Hãy nhìn, tôi nói. “Tôi xin lỗi về phòng ban nhạc. Tôi hy vọng họ đã không đá bạn hoặc bất cứ điều gì của chúng tôi. “” Nah. Họ hỏi tôi rất nhiều câu hỏi về bạn. Tôi chơi câm. “” Có khó không? “Annabeth hỏi.

I’m calm,” Rachel insisted. “Every time I’m around you, some monsters attack us. What’s to be nervous about?””Look,” I said. “I’m sorry about the band room. I hope they didn’t kick you our or anything.””Nah. They asked me a lot of questions about you. I played dumb.””Was it hard?” Annabeth asked.

Rick Riordan, The Battle of the Labyrinth

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận