Tôi đã mặc cả với cuộc sống để lấy một xu, và cuộc sống sẽ không trả nữa, tuy nhiên tôi đã cầu xin vào buổi tối khi tôi đếm cửa hàng ít ỏi của mình; suốt đời chỉ là một nhà tuyển dụng, anh ấy cho bạn những gì bạn yêu cầu, nhưng một khi bạn đã đặt tiền lương, tại sao, tại sao, Bạn phải chịu trách nhiệm. Tôi làm việc cho một người thuê của một người đàn ông, chỉ để học, mất tinh thần, rằng bất kỳ mức lương nào tôi đã yêu cầu về cuộc sống, cuộc sống sẽ được trả.
I bargained with Life for a penny,And Life would pay no more, However I begged at eveningWhen I counted my scanty store;For Life is just an employer,He gives you what you ask,But once you have set the wages,Why, you must bear the task.I worked for a menial’s hire,Only to learn, dismayed,That any wage I had asked of Life,Life would have paid.
Jessie B. Rittenhouse