Tôi đã xem xét những lời

Tôi đã xem xét những lời buộc tội vô tư của ông Dawkins với sự bực tức khi thiếu học bổng nghiêm trọng. Anh ta rõ ràng đã không đọc các bài diễn văn chi tiết của Bá tước Roderigo của Seville về những da tinh tế và kỳ lạ của đôi giày của Hoàng đế, anh ta cũng không xem xét một chút về việc làm chủ của Bellini, về sự phát quang của chiếc mũ lông vũ của Hoàng đế. Chúng tôi có toàn bộ các trường dành riêng cho việc viết các chuyên luận đã học về vẻ đẹp của hoàng đế, và mỗi tờ báo lớn đều điều hành một phần dành riêng cho thời trang Imperial … Dawkins kiêu ngạo bỏ qua tất cả những suy nghĩ triết học sâu sắc này để buộc tội Hoàng đế về sự khỏa thân … cho đến khi cho đến khi Dawkins đã được đào tạo trong các cửa hàng của Paris và Milan, cho đến khi anh ta học được cách nói sự khác biệt giữa một chiếc bong tróc xù lông và một chiếc quần lót phồng, tất cả chúng ta nên giả vờ rằng anh ta đã không lên tiếng chống lại sở thích của Hoàng đế. Việc đào tạo về sinh học của anh ấy có thể cho anh ấy khả năng nhận ra bộ phận sinh dục treo lủng lẳng khi anh ấy nhìn thấy nó, nhưng nó không dạy anh ấy sự đánh giá đúng đắn của các loại vải tưởng tượng.

I have considered the impudent accusations of Mr Dawkins with exasperation at his lack of serious scholarship. He has apparently not read the detailed discourses of Count Roderigo of Seville on the exquisite and exotic leathers of the Emperor’s boots, nor does he give a moment’s consideration to Bellini’s masterwork, On the Luminescence of the Emperor’s Feathered Hat. We have entire schools dedicated to writing learned treatises on the beauty of the Emperor’s raiment, and every major newspaper runs a section dedicated to imperial fashion … Dawkins arrogantly ignores all these deep philosophical ponderings to crudely accuse the Emperor of nudity … Until Dawkins has trained in the shops of Paris and Milan, until he has learned to tell the difference between a ruffled flounce and a puffy pantaloon, we should all pretend he has not spoken out against the Emperor’s taste. His training in biology may give him the ability to recognize dangling genitalia when he sees it, but it has not taught him the proper appreciation of Imaginary Fabrics.

Richard Dawkins, The God Delusion

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận