Tôi dự đoán một kết thúc tồi tệ cho chủng tộc của bạn, con người, ‘Zoltan Chivay nói một cách nghiệt ngã. ‘Mọi sinh vật tình cảm trên trái đất này, khi nó rơi vào mong muốn, nghèo đói và bất hạnh, thường chùn bước. Bởi vì nó dễ dàng hơn để sống sót trong thời gian tồi tệ trong một nhóm, giúp đỡ lẫn nhau. Nhưng con người của bạn, bạn chỉ chờ một cơ hội để kiếm tiền từ những rủi ro của người khác. Khi có cơn đói mà bạn không muốn chia sẻ thức ăn của mình, bạn chỉ cần nuốt chửng những người yếu nhất. Việc thực hành hoạt động giữa những con sói, vì nó cho phép những người khỏe mạnh và mạnh nhất sống sót. Nhưng trong số các chủng tộc có sự lựa chọn thuộc loại đó thường cho phép những kẻ khốn lớn nhất tồn tại và thống trị phần còn lại.
I predict a bad end for your race, humans,’ Zoltan Chivay said grimly. ‘Every sentient creature on this earth, when it falls into want , poverty and misfortune, usually cleaves to his own. Because it’s easier to survive the bad times in a group, helping one another. But you humans, you just wait for a chance to make money from other people’s mishaps. When there’s hunger you don’t want want to share out your food, you just devour the weakest ones. The practice works among wolves, since it lets the healthiest and strongest individuals survive. But among sentient races selection of that kind usually allows the biggest bastards to survive and dominate the rest.
Andrzej Sapkowski, Baptism of Fire