Tôi giữ chai ra mưa và xem khi dòng chảy ổn định từ từ lấp đầy nó. Khi có đủ, đủ để Beth có thể nhìn thấy rõ, tôi đóng chai và đưa nó cho cô ấy. Cô ấy nhướn mày hoài nghi, nhưng chấp nhận chai. “Đó là cơn mưa của chúng tôi.” Chà lưng và tìm kiếm sự can đảm của tôi. “Tôi đã nói với bạn rằng tôi yêu bạn trong cơn mưa này và khi bạn nghi ngờ lời nói của tôi, tôi muốn bạn nhìn vào cái chai này.
I hold the bottle out into the rain and watch as the steady flow slowly fills it. When there is enough, enough that Beth can clearly see, I close the bottle and hand it to her.She raises a skeptical eyebrow, but accepts the bottle.”It’s our rain Beth.”Her head barely shakes to show her confusion while I rub the back of my neck and search for my courage. “I told you I loved you in this rain and when you doubt my words, I want you to look at this bottle.
Katie McGarry, Dare You To