Tôi hoàn toàn ý thức rằng, không phải là một người đàn ông văn học, một số người cho rằng một số người sẽ nghĩ rằng họ có thể đổ lỗi cho tôi một cách hợp lý; cáo buộc rằng tôi không phải là một người đàn ông của thư. Những người dại dột! Họ có không biết rằng tôi có thể vặn lại như Marius đã làm với những người bảo trợ La Mã bằng cách nói: rằng họ, những người tự trang bị trong lao động của những người khác sẽ không cho phép tôi của tôi. Họ sẽ nói rằng tôi, không có kỹ năng văn học, không thể thể hiện đúng điều mà tôi mong muốn đối xử, nhưng họ không biết rằng các đối tượng của tôi phải được xử lý bằng kinh nghiệm hơn là bằng lời nói; Và kinh nghiệm là tình nhân của những người viết tốt. Và vì vậy, với tư cách là tình nhân, tôi sẽ trích dẫn cô ấy trong mọi trường hợp.
I am fully conscious that, not being a literary man , certain presumptuous persons will think that they may reasonably blame me; alleging that I am not a man of letters. Foolish folks! do they not know that I might retort as Marius did to the Roman Patricians by saying: That they, who deck themselves out in the labours of others will not allow me my own. They will say that I, having no literary skill, cannot properly express that which I desire to treat of, but they do not know that my subjects are to be dealt with by experience rather than by words; and experience has been the mistress of those who wrote well. And so, as mistress, I will cite her in all cases.
Leonardo da Vinci, Leonardo’s Notebooks