Tôi không nhảy, ‘Jean-Claude, người đã từ bỏ bài tập đó vì nhiều lý do giống như cô Stevenson. Nhưng ở đây anh ấy đã nói quá sớm, vì Lady Dorothy Bingham, không thương tiếc về những gì cô ấy gọi Giới thiệu, ra lệnh cho John giới thiệu anh ta với cô ấy, và trở thành người bảo trợ của anh ta. Cho đến khi anh ta đã nhảy một cách thảm hại hai lần với cô ta và một lần với mỗi cặp song sinh, anh ta có ý tưởng tuyệt vời về việc giới thiệu cô với mẹ anh ta. Tâm trí bậc thầy đã gặp nhau, và nhận ra nhau, và trong phần lớn của buổi tối, họ đã thảo luận về sự chăm sóc và khuất phục của một gia đình …
I do not dance,’ said Jean-Claude, who had forsworn that exercise for much the same reasons as Miss Stevenson.But here he spoke too soon, for Lady Dorothy Bingham, merciless to what she called ‘ballroom skulkers’, saw him standing about, ordered John to introduce him to her, and became his patroness.Not till he had miserably danced twice with her and once with each of the twins did he have the brilliant idea of introducing her to his mother. The master minds met, and recognised each other, and for the greater part of the evening they discussed the care and subjugation of a family…
Angela Thirkell, Wild Strawberries