Tôi không sợ những người nói tất cả những điều sai trái khiến người khác thở hổn hển. Tôi sợ những người nói tất cả những điều đúng đắn khiến người khác cúi đầu ngưỡng mộ. Thật dễ dàng để nói tất cả những điều đúng đắn. Chúng ta đều biết chính xác những gì đa số mọi người muốn tin và muốn nghe. Tất cả những gì chúng ta phải làm là cho họ những gì họ muốn, họ sẽ cúi đầu trước chúng ta. Bất cứ ai cũng có thể làm điều đó. Tôi sợ những người muốn thuyết phục tôi ngưỡng mộ, hơn là những người chỉ đơn giản là người; phạm tội công khai và nói chuyện như những tên trộm say xỉn. Đó là người ở bên ngoài, đó cũng là người mà họ ở bên trong.
I am not afraid of people who say all the wrong things that make others gasp in disbelief. I am afraid of the people who say all the right things that make others bow in admiration. It is incredibly easy to say all the right things. We all know exactly what the majority of people want to believe and want to hear. All we have to do is give them what they want, they will bow before us. Anybody can do that. I am more afraid of people who would like to persuade me into admiration, than of people who are simply being people; sinning openly and talking like drunken thieves. That’s who they are on the outside, it’s also who they are on the inside.
C. JoyBell C.