Tôi lẩm bẩm lời thề của mình,

Tôi lẩm bẩm lời thề của mình, Shad Mutters của anh ấy, và tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra nếu tôi lao vào cánh cửa như một con vật hoang dã tìm kiếm sự tự do của nó. Tôi có lẽ có thể vượt qua người bạn một chân của anh ấy, nhưng Shad có một cái gì đó của Greyhound về anh ấy.

I mumble my vows, Shad mutters his, and I wonder what would happen if I lunged for the door like a wild animal seeking its freedom. I could probably outrun his one-legged friend, but Shad has something of the greyhound about him.

Janet Mullany, Improper Relations

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận