Tôi lo lắng tôi sẽ nhớ nó, và tôi biết, từ việc mất Wyatt, rằng mọi thứ xảy ra ngay khi linh hồn được thả ra. Wyatt đã ở đó trong trường, theo dõi tôi, đảm bảo tôi sống sót. Linh hồn nán lại họ làm. Họ nán lại một chút trước khi họ chuyển sang vĩnh cửu. Nó có thể là cho dù tương lai của họ sẽ hoàn hảo đến đâu, quá khứ vẫn kéo dài trong giây lát.
I worried I would miss it, and I knew, from losing Wyatt, that things happen the moment the soul is released. Wyatt had been there in the school, watching me, making sure I survived. Souls linger…they do. They linger a bit before they turn toward eternity. It could be that no matter how perfect their future will be, the past still tugs for a moment.
Laura Anderson Kurk, Perfect Glass