Tôi muốn lặp lại lời khuyên mà tôi đã đưa cho bạn trước đây, trong đó tôi nghĩ rằng bạn thực sự nên thực hiện một sự thay đổi căn bản trong lối sống của bạn và bắt đầu mạnh dạn làm những việc mà trước đây bạn có thể nghĩ đến, hoặc quá do dự để cố gắng . Vì vậy, nhiều người sống trong hoàn cảnh không vui và sẽ không chủ động thay đổi tình hình của họ vì họ có điều kiện cho một cuộc sống an ninh, sự phù hợp và bảo thủ gây tổn hại nhiều hơn cho tinh thần phiêu lưu trong một người đàn ông hơn là một tương lai an toàn. Cốt lõi rất cơ bản của tinh thần sống của một người đàn ông là niềm đam mê phiêu lưu của anh ta. Niềm vui của cuộc sống đến từ những cuộc gặp gỡ của chúng tôi với những trải nghiệm mới, và do đó không có niềm vui nào hơn là có một chân trời thay đổi vô tận, mỗi ngày để có một mặt trời mới và khác biệt. Nếu bạn muốn có được nhiều hơn trong cuộc sống, Ron, bạn phải mất đi thiên hướng của mình đối với an ninh đơn điệu và chấp nhận phong cách sống của người lái xe lửa mà lần đầu tiên bạn trở nên điên rồ. Nhưng một khi bạn đã quen với một cuộc sống như vậy, bạn sẽ thấy ý nghĩa đầy đủ của nó và vẻ đẹp đáng kinh ngạc của nó. Và vì vậy, Ron, nói tóm lại, ra khỏi Salton City và lên đường. Tôi đảm bảo bạn sẽ rất vui vì bạn đã làm. Nhưng tôi sợ rằng bạn sẽ bỏ qua lời khuyên của tôi. Bạn nghĩ rằng tôi cứng đầu, nhưng bạn thậm chí còn cứng đầu hơn tôi. Bạn đã có một cơ hội tuyệt vời trên lái xe trở lại để xem một trong những điểm tham quan tuyệt vời nhất trên trái đất, Grand Canyon, điều mà mọi người Mỹ nên thấy ít nhất một lần trong đời. Nhưng vì một số lý do không thể hiểu được với tôi, bạn không muốn gì ngoài việc bắt vít về nhà càng nhanh càng tốt, ngay lập tức trở lại tình huống tương tự mà bạn thấy ngày này qua ngày khác. Tôi sợ bạn sẽ theo xu hướng tương tự trong tương lai và do đó không khám phá ra tất cả những điều tuyệt vời mà Chúa đã đặt xung quanh chúng ta để khám phá. Đừng ổn định và ngồi ở một nơi. Di chuyển xung quanh, được du mục, làm cho mỗi ngày trở thành một chân trời mới. Bạn vẫn sẽ sống lâu, Ron, và sẽ thật xấu hổ nếu bạn không có cơ hội cách mạng hóa cuộc sống của mình và chuyển sang một vương quốc hoàn toàn mới. Bạn đã sai nếu bạn nghĩ niềm vui chỉ phát ra hoặc chủ yếu từ các mối quan hệ của con người. Chúa đã đặt nó xung quanh chúng ta. Đó là trong tất cả mọi thứ và bất cứ điều gì chúng ta có thể trải nghiệm. Chúng ta chỉ cần có can đảm để chống lại lối sống theo thói quen của chúng ta và tham gia vào cuộc sống độc đáo. Điểm của tôi là bạn không cần tôi hoặc bất kỳ ai khác xung quanh để mang đến loại ánh sáng mới này trong cuộc sống của bạn. Nó chỉ đơn giản là chờ đợi bạn nắm bắt nó, và tất cả những gì bạn phải làm là đạt được nó. Người duy nhất bạn đang chiến đấu là chính bạn và sự bướng bỉnh của bạn để tham gia vào hoàn cảnh mới.
I’d like to repeat the advice that I gave you before, in that I think you really should make a radical change in your lifestyle and begin to boldly do things which you may previously never have thought of doing, or been too hesitant to attempt. So many people live within unhappy circumstances and yet will not take the initiative to change their situation because they are conditioned to a life of security, conformity, and conservatism, all of which may appear to give one peace of mind, but in reality nothing is more damaging to the adventurous spirit within a man than a secure future. The very basic core of a man’s living spirit is his passion for adventure. The joy of life comes from our encounters with new experiences, and hence there is no greater joy than to have an endlessly changing horizon, for each day to have a new and different sun. If you want to get more out of life, Ron, you must lose your inclination for monotonous security and adopt a helter-skelter style of life that will at first appear to you to be crazy. But once you become accustomed to such a life you will see its full meaning and its incredible beauty. And so, Ron, in short, get out of Salton City and hit the Road. I guarantee you will be very glad you did. But I fear that you will ignore my advice. You think that I am stubborn, but you are even more stubborn than me. You had a wonderful chance on your drive back to see one of the greatest sights on earth, the Grand Canyon, something every American should see at least once in his life. But for some reason incomprehensible to me you wanted nothing but to bolt for home as quickly as possible, right back to the same situation which you see day after day after day. I fear you will follow this same inclination in the future and thus fail to discover all the wonderful things that God has placed around us to discover. Don’t settle down and sit in one place. Move around, be nomadic, make each day a new horizon. You are still going to live a long time, Ron, and it would be a shame if you did not take the opportunity to revolutionize your life and move into an entirely new realm of experience.You are wrong if you think Joy emanates only or principally from human relationships. God has placed it all around us. It is in everything and anything we might experience. We just have to have the courage to turn against our habitual lifestyle and engage in unconventional living.My point is that you do not need me or anyone else around to bring this new kind of light in your life. It is simply waiting out there for you to grasp it, and all you have to do is reach for it. The only person you are fighting is yourself and your stubbornness to engage in new circumstances.
Jon Krakauer, Into the Wild