Tôi rất xấu xí, cô ấy thì thầm

Tôi rất xấu xí, cô ấy thì thầm qua tiếng nức nở. Nó ném tôi vì điều đó không thể xa hơn sự thật. “Em xinh đẹp, tôi nói với cô ấy. Không phải ở bên trong nơi nó được tính. Bên trong của tôi bẩn và xấu xí. Tôi chải nước mắt và nhìn vào mắt cô ấy. “Sau đó, bạn không thấy những phần mà tôi làm.

I’m so ugly,” she whispers through sobs.It throws me because that couldn’t be further from the truth. “You’re beautiful,” I tell her. “Not on the inside where it counts. My insides are dirty and ugly.” I brush her tears away and look into her eyes. “Then you don’t see the parts that I do.

Ashley Jade, Blame It on the Shame

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận