Tôi sẽ đi bộ, nhưng không phải trong dấu vết anh hùng cũ, và không phải trong những con đường có đạo đức cao, chứ không phải trong số những khuôn mặt bị xáo trộn, các hình thức bị che khuất của lịch sử lâu dài. Tôi sẽ đi bộ ở nơi mà bản chất của tôi sẽ dẫn đầu: Nó làm tôi bực mình để chọn một hướng dẫn khác: nơi những đàn màu xám trong Ferny Glens đang kiếm ăn; nơi gió hoang dã thổi vào phía núi.
I’ll walk, but not in old heroic traces,And not in paths of high morality,And not among the half-distinguished faces,The clouded forms of long-past history.I’ll walk where my own nature would be leading:It vexes me to choose another guide:Where the grey flocks in ferny glens are feeding;Where the wild wind blows on the mountain side.
Emily Brontë, Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell