Tôi sợ, sợ hãi, và tự hỏi mình. Bạn thấy đấy, tôi không có bất kỳ người đàn ông nào trong số inch của tôi nhưng tôi đã có một chút tốt. Tôi đã thấy Adventure và nghe những người bạn khác nói chuyện, và tôi biết bạn khá chắc chắn sẽ thoát khỏi mọi thứ với toàn bộ làn da cho đến lần cuối cùng mà bạn không – vậy việc sử dụng Grozzling là gì? (“Đứa bé vàng”)
I was afraid, sheer afraid, and wondered at myself. You see, I’ve no more pluck than any man of my inches but I’d been about a good bit. I’d seen adventure and heard other fellows talk it over, and I knew you’re pretty sure to get out of everything with a whole skin till that last particular time that you don’t – so what’s the use of grizzling? (“Golden Baby”)
Alice Brown