Tôi tự hỏi nếu nó có nghĩa là hình phạt cho một thứ mà người ta không thể tha thứ cho chính mình. Hay một biểu hiện bên ngoài, Lady Queen, của một nỗi đau nội bộ? Hoặc có lẽ đó là một cách để nhận ra rằng bạn thực sự muốn sống sót.
I wonder if it’s meant to be punishment for something one can’t forgive oneself for. Or an external expression, Lady Queen, of an internal pain? Or perhaps it’s a way to realise that you actually do want to stay alive.
Kristin Cashore, Bitterblue