Tôi ước tôi có thể chạy trốn, ông Rudger

Tôi ước tôi có thể chạy trốn, ông Rudger nói với Jersey khi cả hai lao vào và ra khỏi phòng của nhiều bệnh nhân, phóng xung quanh như những con kiến ​​nhỏ. Dù sao thì tôi cũng không thể rời đi và ở một mình, không phải ngay bây giờ. hỏi Jersey, vẫy đèn pin của cô ấy ở giữa không khí. “Nó sẽ làm tan nát trái tim cô ấy nếu tôi rời đi.” Bạn có bình thường không? Để cha mẹ có những cảm xúc lẫn lộn về con cái của họ lớn lên? Vì vậy, bạn có muốn giữ cho bein ‘được kéo đi với mẹ của bạn, sống trong một thị trấn thô thiển như Danvers không? Bạn có thể chạy trốn và cố gắng trở thành cả một người trước khi quá muộn, hoặc bạn có thể sống với mẹ thân yêu nhất mãi mãi và biến thành Norman Bates.

I wish I could run away,” Rudger told Jersey as they both rushed in and out of various patients’ rooms, darting around like little ants. “I can’t leave and be on my own though, not right now, anyway.”“Why?” asked Jersey, waving her flashlight in mid-air.Rudger froze for a second, a regretful haze emanating from his eyes. “It’d break her heart if I left.”“Ain’t that normal? For parents to have mixed feelings about their kids growin’ up?”“Not for me, it isn’t.”Jersey made a pitying face in his direction. “So, you wanna keep bein’ towed around with your mom, livin’ in a gross town like Danvers?”“Is there a choice?”“Yeah, there sure is. You can run away and try to be a whole person before it’s too late, or you can live with mommy dearest forever and turn into Norman Bates.

Rebecca McNutt, Danvers: The Reckoning

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận