Tôi vẫn tìm thấy trái tim tham nhũng của mình khao khát bánh mì vào ngày mai. Tôi có thể đưa ra một lập luận tốt với Chúa về việc tôi có thể hiệu quả như thế nào nếu anh ta cung cấp cho tôi đủ tiền trước. Có một chút đáng sợ khi cầu nguyện cho bánh mì ngày nay. Điều đó có nghĩa là tôi phải cầu nguyện cho ngày mai và tin tưởng lại vào ngày mai. Trái tim tham lam của tôi sẵn sàng bị tha hóa bởi một chút giàu có để tôi thấy nhà kho của mình đầy ổ bánh. Tôi có thể tranh luận tốt về cách Chúa sẽ không phải bận tâm với tôi mỗi ngày nếu anh ấy chỉ tiến lên của tôi khoảng mười năm giá trị bánh mì.
I still find my corrupt heart longing for tomorrow’s bread. I can make a good argument to the Lord about how effective I can be if He would supply me with enough advance funds. It’s a little frightening to pray for TODAY’s bread. That means I must pray again for tomorrow and believe again for tomorrow. My greedy heart is willing to be corrupted by a little bit of riches so that I see my warehouse full of loaves. I can make a good argument about how God won’t have to be bothered with me every day if He would only advance me about ten years worth of bread.
Gayle D. Erwin, The Yhwh Style