Tốt hơn là quên, tốt hơn là buông bỏ cay đắng. Tôi nói rằng cay đắng chỉ tốt trong y học, hoặc nếu bạn chiên Bitter Bánh bầu với trứng, thì đó là Dlicious. Tôi đã nói với Lan-Lan nhiều lần, chúng tôi chỉ có một cuộc sống, điều quan trọng đối với Kua Kwee, để trông bất thường. Không giữ đôi mắt quá hẹp xuống với những người phân tán nhỏ. Những người nói tha thứ và quên đi, tôi nói họ không đúng. Không đơn giản lắm. Tôi nói, tìm đúng thuốc. Bitterness phải là đúng cho vấn đề. Sau đó nuốt nó, nghĩ về những điều tốt đẹp có thể làm khi không còn bệnh.
Better to forget, better to let go of the bitterness. I say bitterness is only good in medicine, or if you fry bitter gourd with egg, then it’s dlicious. I told Lan-Lan many times, we have only one life, it’s important to kua kwee, to look spaciously. Not keep the eyes so narrowed down to the small dispairs.Those people who say forgive and forget, I say they not right. Not so simple. I say, find right medicine. Bitterness must be just right for problem. Then swallow it, think of good things can do when no longer sick.
Lydia Kwa, This Place Called Absence