Trẻ em, như những người, được hưởng sự tôn trọng lớn nhất. Trẻ em được trao cho chúng tôi như những linh hồn bay tự do, nhưng sau đó chúng tôi kẹp đôi cánh của chúng giống như chúng tôi thuần hóa Mallard hoang dã. Trẻ em nên trở thành mô hình vai trò cho chúng ta, cha mẹ của chúng, vì chúng được bao phủ bởi tinh thần mà chúng xuất hiện từ ether, sạch sẽ, ngây thơ, tràn đầy niềm vui của cuộc sống, nhận thức được vẻ đẹp của điều đơn giản nhất; Một con ốc sên, một nụ ….
Children, as persons, are entitled to the greatest respect. Children are given to us as free-flying souls, but then we clip their wings like we domesticate the wild mallard. Children should become the role-models for us, their parents, for they are coated with the spirit from which they came- out of the ether, clean, innocent, brimming with the delight of life, aware of the beauty of the simplest thing; a snail, a bud….
Gerry Spence, Give Me Liberty: Freeing Ourselves in the Twenty-First Century