Trẻ nhỏ sẽ nói chuyện với bất

Trẻ nhỏ sẽ nói chuyện với bất kỳ ai, một khi người bảo vệ sự nhút nhát đã sụp đổ, và chúng, giống như người già, một cảm giác trực tiếp, cần phải nói hoặc làm điều gì đó ý nghĩa khác, về sự không liên quan hoàn toàn của thời gian.

Small children will talk to anyone, once the guard of shyness has fallen, and they have, like the elderly, a sense of immediacy, a need to say or do something, now, now, the minute it is thought of, combined with that other sense, of the complete irrelevance of time.

Susan Hill, The Magic Apple Tree: A Country Year

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận