Trở thành một ma cà rồng không phải là một lời nguyền. Đó là một căn bệnh, thì Tessa đã lấp đầy. Nhưng họ vẫn không thể vào mặt đất thần thánh? Điều đó có nghĩa là họ bị nguyền rủa? ” Điều đó phụ thuộc vào những gì bạn tin tưởng, Jem nói. Và liệu bạn có tin vào sự đòm không. Bạn phải tin vào sự chết tiệt! Tôi đã tin vào thiện và ác, Jem nói. Và tôi tin rằng linh hồn là vĩnh cửu. Tôi không tin vào hố bốc lửa, những cú ném bóng hay sự dằn vặt vô tận. Tôi không tin rằng bạn có thể đe dọa mọi người vào lòng tốt.
Being a vampire is not a curse. It’s a disease,” Tessa filled in. “But they still can’t enter hallowed ground, then? Does that mean they’re damned?” “That depends on what you believe,” said Jem. “And whether you believe in damnation at all.”“But you hunt demons. You must believe in damnation!”“I believe in good and evil,” said Jem. “And I believe the soul is eternal. I don’t believe in the fiery pit, the pitchforks, or the endless torment. I do not believe you can threaten people into goodness.
Cassandra Clare, Clockwork Angel