Trong các hình thức khác nhau của

Trong các hình thức khác nhau của nó, cho đến nay chúng ta biết, tình yêu dường như luôn có một ý nghĩa sâu sắc và một tầm quan trọng thực tế nhất đối với những người phàm nhỏ của chúng ta. Trong một hình thức, như tình yêu tình dục bán ý thức đơn thuần, chạy qua sự sáng tạo và phổ biến đối với các động vật và thực vật thấp nhất, nó xuất hiện như một loại cơ sở hữu cơ cho sự thống nhất của tất cả các sinh vật; Trong một người khác, là tình yêu của người mẹ đối với con cháu của mình, điều này cũng có thể được gọi là một niềm đam mê, nó dường như tự cam kết với sự chăm sóc và giám hộ của cuộc đua tương lai; Trong một cuộc hôn nhân khác, với tư cách là cuộc hôn nhân của đàn ông và phụ nữ, nó trở thành nền tảng của xã hội loài người. Và vì vậy, chúng tôi khó có thể tin rằng ở dạng đồng nhất của nó, mà chúng tôi ở đây có liên quan, nó cũng không có ý nghĩa sâu sắc, và việc sử dụng và chức năng xã hội sẽ trở nên rõ ràng hơn đối với chúng tôi, chúng tôi càng nghiên cứu nó.

In its various forms, so far as we know them, Love seems always to have a deep significance and a most practical importance to us little mortals. In one form, as the mere semi-conscious Sex-love, which runs through creation and is common to the lowest animals and plants, it appears as a kind of organic basis for the unity of all creatures; in another, as the love of the mother for her offspring—which may also be termed a passion—it seems to pledge itself to the care and guardianship of the future race; in another, as the marriage of man and woman, it becomes the very foundation of human society. And so we can hardly believe that in its homogenic form, with which we are here concerned, it has not also a deep significance, and social uses and functions which will become clearer to us, the more we study it.

Edward Carpenter, The Intermediate Sex: A Study of Some Transitional Types of Men and Women

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận