Trong khi tôi là một người đàn ông đáng kính trong mắt cô ấy, cô ấy không yêu tôi. Nhưng ngay khi cô ấy hiểu tôi là gì, khi cô ấy thở ra mùi linh hồn thực sự và hôi thối của tâm hồn tôi, tình yêu được sinh ra trong cô ấy – vì cô ấy yêu tôi! Vâng, tốt! Không có gì có thật, sau đó, ngoại trừ cái ác.
While I was an honorable man in her eyes, she did not love me. But the minute she understood what I was, when she breathed the true and foul odor of my soul, love was born in her – for she does love me! Well, well! There is nothing real, then, except evil.
Octave Mirbeau