Trong một giai đoạn trước của sự phát triển của chúng tôi, hầu hết các nhóm người được tổ chức cho một đạo đức bộ lạc. Các thành viên của bộ lạc được bảo vệ, nhưng người dân của các bộ lạc khác có thể bị cướp hoặc bị giết như một người hài lòng. Dần dần, vòng tròn bảo vệ được mở rộng, nhưng gần đây như 150 năm trước, chúng tôi không bao gồm người da đen. Vì vậy, con người châu Phi có thể bị bắt, vận chuyển đến Mỹ và bán. Ở Úc, những người định cư da trắng coi thổ dân là một loài gây hại và săn lùng chúng, giống như Kanguru được săn lùng ngày hôm nay. Giống như chúng ta đã tiến bộ vượt ra ngoài đạo đức phân biệt chủng tộc trắng trợn của thời đại nô lệ và chủ nghĩa thực dân, vì vậy bây giờ chúng ta phải tiến bộ vượt ra ngoài đạo đức của chủ nghĩa loài trong thời đại canh tác nhà máy, về việc sử dụng động vật như các công cụ nghiên cứu đơn thuần, săn bắt cá voi, săn bắn, săn bắn, Kangaroo Sl tàn, và sự phá hủy của vùng hoang dã. Chúng ta phải thực hiện bước cuối cùng trong việc mở rộng vòng tròn của đạo đức. –
In an earlier stage of our development most human groups held to a tribal ethic. Members of the tribe were protected, but people of other tribes could be robbed or killed as one pleased. Gradually the circle of protection expanded, but as recently as 150 years ago we did not include blacks. So African human beings could be captured, shipped to America, and sold. In Australia white settlers regarded Aborigines as a pest and hunted them down, much as kangaroos are hunted down today. Just as we have progressed beyond the blatantly racist ethic of the era of slavery and colonialism, so we must now progress beyond the speciesist ethic of the era of factory farming, of the use of animals as mere research tools, of whaling, seal hunting, kangaroo slaughter, and the destruction of wilderness. We must take the final step in expanding the circle of ethics. –
Peter Singer