Trong một lúc lâu, quản gia ngồi trong im lặng, hàm của anh ta treo mở. “TÔI . . . Chúa ơi, tôi chỉ đơn giản là không cảm thấy đủ điều kiện để tư vấn cho bạn về những vấn đề như vậy. Nói cho tôi biết liệu bạn có thể tưởng tượng tôi là một người đàn ông đã có vợ hay không. Chúa tể của tôi, tôi không muốn vượt qua giới hạn của mình, nhưng tôi đã nhận thấy một sự thay đổi trong thái độ của bạn muộn. Câu hỏi liệu có ai có thể tưởng tượng bạn có kết hôn hay không, tuy nhiên, là câu hỏi mà tôi tin phải được bạn trả lời. Và người phụ nữ, tất nhiên. Saint Saint cau mày. Coward.
For a long moment the butler sat in silence, his jaw hanging open. “I . . . my lord, I simply don’t feel qualified to advise you about such matters.”“Don’t tell me that,” Saint protested. “Tell me whether you can imagine me as a married man or not.”To his surprise, the butler set aside his brandy snifter and sat forward. “My lord, I do not wish to overstep my bounds, but I have noticed a change in your demeanor of late. The question of whether anyone can imagine you married or not, however, is one I believe must be answered by you. And the lady, of course.”Saint frowned. “Coward.”“There is that, as well.
Suzanne Enoch, London’s Perfect Scoundrel