Trong một trong những cuộc điều tra lớn nhất cho đến nay, gần 30.000 phụ nữ đã nói với các nhà nghiên cứu tại Đại học Y khoa Cincinnati mà họ thà giảm cân hơn là đạt được bất kỳ mục tiêu nào khác, một con số chỉ cho thấy vấn đề thèm ăn phức tạp như thế nào có thể dành cho phụ nữ. Đây là sự phấn đấu chính của phụ nữ? Sự thèm ăn để mất cảm giác thèm ăn? Trên thực tế, tôi nghi ngờ điều ngược lại là đúng: rằng sự phấn khích chính, cơ bản của nhiều phụ nữ khi bắt đầu thiên niên kỷ là sự thèm ăn: khao khát cảm thấy an toàn và an toàn để đặt tên cho sự thèm ăn thực sự của một người và xứng đáng và đủ mạnh mẽ để làm cho họ hài lòng.
In one of the largest surveys of its kind to date, nearly 30,000 women told researchers at the University of Cincinnati College of Medicine that they’d rather lose weight than attain any other goal, a figure that alone suggests just how complicated the issue of appetite can be for women. This is the primary female striving? The appetite to lose appetite?In fact, I suspect the opposite is true: that the primary, underlying striving among many women at the start of the millennium is the appetite for appetite: a longing to feel safe and secure enough to name one’s true appetites and worthy and powerful enough to get them satisfied.
Caroline Knapp, Appetites: Why Women Want